x

双语寓言故事,双语寓言故事三分钟

2022-12-22 17:09:00编辑:半枫

The Owl and the Bird

Once upon a time,theowlwasaverycleverbird.assoonasthefirstoaktreeintheforesthadnewleaves,theowlcalledtheoatherbirdsandsaves ' doyouseethislittletreeihopeyouwilltakemyadviceandcutdownthetreewhileitstillyoung.becausewhenthetreegrowsup,it gets pararasits and that's where the bird goo grows,soyouhavetocutitdown.' another time,when the first flax seeds were sown,the owl said to the birds ' Go and eat those seeds,for when the flax seeds grow up,peoplewillweaveawebofflaxtocatchyou.'

双语寓言故事,双语寓言故事三分钟

On another occasion、when the owl first saw the archer、itwarnedthebirdsthatthearcherwasadeadlyenemyofthebirds、 andthathewouldshootthemwitharrowsmadefromtheirfeathers.butthebirdsdidnottaketheowl ' swords seriously.theythoughttheowastlwastttherd eowlwasthe kingtoomuchandlaughedathimforit.however,everythingconfirmedtheowl ' s prediction, andthebirdschangedtheirmindsandadmiredtheowl ' sintelligence.from the non,whenever the owl appeared,the birds followed it, hopingtohearsomethingthatmightbegoodforthem.buttheowlgavethemnomoreadvice,and sat sullenly in a tree,Thinkingofherwell-meanly

wemustlearntolookatproblemsfromtheperspectiveofdevelopment。

猫头鹰和鸟

从前,猫头鹰是一种非常聪明的鸟。

森林里第一棵橡树萌发了新的叶子,猫头鹰呼唤着其他所有的鸟,“你看到这棵小树了吗? 我希望你们接受我的建议,趁这棵树还小的时候,把它砍掉。

这棵树长大后会出现槲皮素,那里会繁殖粘鸟胶,所以请将其砍掉。

“还有一次,当第一粒亚麻撒下种子时,猫头鹰对鸟们说:“我去吃那些种子了。 因为亚麻种子发芽长大后,人们会用亚麻织网抓你们。

此外,当猫头鹰看到射手时,它警告鸟们,射手对鸟来说是致命的敌人,他们会用鸟的翅膀制作箭来射杀鸟。

但是,鸟们对猫头鹰的话不以为然。

因为我觉得猫头鹰想得太多了,所以在戏弄猫头鹰。

但是所有的事情都证实了猫头鹰的预言,鸟们改变了主意,高度评价了猫头鹰的聪明。

从那以后,每当猫头鹰出现,鸟儿们都在它身边,想问一些可能对自己有利的事情。

但是猫头鹰不再给他们建议了。 它闷闷不乐地栖息在树上,想着曾经善意的愚蠢行为。

要学会用发展的眼光看问题。

更多排行: