最近几周,全球网民都在关注乌克兰和俄罗斯战况的变化,准备见证历史。
不仅关注紧张战况的变化,也关注这位乌克兰总统本人。 因为他本来就是喜剧演员,最有名的角色是在《人民的公仆》(servantofthePeople )电视剧中扮演老师,他在一段视频中猛烈抨击政治腐败,他的一个学生把这段视频放到网上后,很快走红
他在2019年总统选举中成为候选人时,最初有人认为这是一个玩笑,但他把政党命名为人民公仆党。
但是,他最后以73%的选票获胜,承诺打击腐败,使东部实现和平。
2019年5月20日,在乌克兰最高拉达举行的新任总统就职仪式上,喜剧演员泽连斯基宣誓就职。
这样喜剧演员成为一国的总统,就任后也经常体现喜剧演员的本质。
2021年3月,在美欧的支持下,泽连斯基于当地时间23日错误地在行政令上签字将自己“免职”。 这个消息在推特上也同步更新,真的让各国的观众感到惊讶。
随后,在别人的提醒下,他立即被删改,乌克兰总统办公室也出来回答说:“总统并没有真正将自己免职。”
面对美国一边喂食一边不给名分的做法,泽连斯基依然试图加入北约,但俄罗斯强烈反对北约东扩,强调乌克兰和俄罗斯的同根性,对乌克兰两面都犯了罪。
之后的事,大家都知道。
那么,“入戏”用英语怎么说? “入戏”的原意是迷上戏里的角色,充分地表演。
外务省官方给出的译文是:“awordofadvicetothoseintheus:don ' tgettoodeepintheshowtolosesightofreality .”deepin深陷其中(…) 迷失……”的意思。
因此,如果你沉浸在自己的剧本中,你可以说“获得最后的胜利”。 意思是入戏。
关于“戏”的英语表达还有很多,如何用英语完美诠释各种“戏”? 我们往下看!
01独角戏独角戏,指只有一个角色的戏。
monologue n.(特别指示别人说讨厌的话) )滔滔不绝; 独白; 独角戏a dramatic story,especially in verse,oldorperformedbyonepersonadramaticmonologue戏剧独白an interior monologue n .内心独白02什么是戏精
drama queen/king戏剧女皇/皇帝
后来,在某些场合,他总想表现得比别人机智,反而惹人反感,这时英语一词就表示“自作自受的人”,被称为“戏剧之精”。
另外,“擅长戏剧”是指“喜剧演员”,这里面也有讽刺的意思。 指的是即使觉得自己很有趣,其实也没意思的人。
喜剧演员a stand-up comedian独角喜剧演员最后希望世界和平。